You Build It Up, You Wreck It Down(造り上げ、壊す) ポリー・チャンドラー
You Build It Up, You Wreck It Down by Polly Chandler
凍った池沿い
私が上った夢をみて私をここに置き去りにした
緑の芝
そして彼は約束を盗む
翼と取り戻す
どうしてこのすべての狂気をベッドサイドテーブルの引き出しに仕舞うのだろう
別の男のブドウ
カーテンにぶら下がり、そして君の帽子の中で眠る
おまえが失くした鍵だな
そして僕は同じことを知りたい
もし僕が行かなければいけなければ、君は僕のことを忘れないでいてくれる?
花を失くしそう?花瓶を離さないで
お茶目なブレインジェル
そして海は鏡になる
子供が蛍を取って瓶の中に入れ死なせるように
君が僕に残したものはシーツのないベッドの上の羽だけだった
種はここに蒔かれた。でも芽は出ない。
そして影の少年たちはすべての法律を破る
父の罪をかぶろう….池へ飛び込む
あいつはここに何を建ててるんだ
私の最新のプロジェクトは、シンガー・ソング・ライター、トム・ウェイツの音楽と歌詞を自分なりに解釈したものを基にした物語です。ここ数年間、私の経験したこと、感情、目標への探求を彼の音楽を通して感じたことをふるいにかけ表現したものです。それは多くの場合、歌詞のたった1行がアイディアを閃かせます。
このプロジェクトにある作品はすべて、ディスコンとなったポラロイドタイプ55フィルを使いトヨビューCX45で撮影しました。フィルムは生産終了になると噂さされ始めたときにストックしたものです。私はコンパクトカメラでよくロケハンをします。そしてアイディアが完全なものになるまでスケッチをし、それから写真を撮影します。その場でフィルムを現像し、これというものが撮れるまで撮影を続けます。
私の写真は、とりわけ、自身の経験とある特別な場所と瞬間を表現しています(最終的にそれは私を表します)。すべてのイメージはカメラによって創られます。レベル調整以外のデジタル処理は行っていません。
自分にとって、写真家としてのチャレンジの一部に、フィールドで、カメラを使いネガに露光しながら探し求めているイメージを創り出すことです。
また、ネガのフレームいっぱいにプリントし(つまり、ネガの縁をきりとることをせず)フレームの中の隅から隅のすべてのディテールに細心の注意をはらっていることを見せることにしています。このように写真を撮ることですべてをゆっくりとさせ、被写体は私と撮影の過程に注意を払わなくてはなりません。そのため、それはかなりの共同作業となり、私は気に入っています。
(編集者注:ポリーは英語版Issue 2でも特集されています)
ポリー・チャンドラーはテキサス州オースティン在住。
「そして海は鏡になる」はFraction Editionsで販売中です。
(翻訳:山田晃弘)